Habár a válogatott kedden már játszott egy meccset, a Tamil Eelam elleni kezdőben mindössze két helyen változtatott Albu László szövetségi kapitány, Serbán Beáta helyett Dénes Dóra került be, míg Adorján Szidóniát Kristó Laura váltotta.
A vébé és a székelyek második találkozója helyi idő szerint 23 órakor – romániai idő szerint pontban éjfélkor – kezdődött, az éjféli nap fényében. Ez a természeti jelenség a Föld sarkai körül észlelhető. Az év bizonyos részében a sarkköröknél (66,56°) magasabb földrajzi szélességeken a Nap még éjfélkor is, azaz 24 órán át a horizont felett marad. A Föld két sarkpontján gyakorlatilag fél éven keresztül tart a nappal, és fél évig az éjszaka (sarki éjszaka), a sarkokon a Nap évente csak egyszer kel fel, és csak egyszer nyugszik le (Wikipédia).
Bodø az északi sarkkörnél valamivel északabbra található, az éjféli nap június 2-től július 10-éig tart.
Visszatérve a meccsre, a fáradtság jelei nem látszott a lányokon, annak ellenére, hogy romániai idő szerint éjfélkor kellett játszaniuk, partiban voltak a sokkal frissebb házigazdával. Az első félidőben nem született találat, a második elején viszont hibázott a székely védelem, amit ki is használt a lappföldi együttes. Helyzetek mindkét oldalon adódtak, Sápmi háromszor is a kapufát találta el, míg a székely lányok nem tudták egy az egyben legyőzni a skandinávok kapusát, habár erre három alkalmuk volt. A meccs és a pontok sorsát Sápmi a hajrában döntötte el, amikor nem sikerült felszabadítani és a labdát visszaszerző támadó góllal fejezte be a ziccert.
Kisebb pihenő következik, majd ismét szokatlan időpontban játszanak a székely lányok, szerdán éjfélkor lesz a Tamil Eelam elleni második meccs. Valószínűleg ezen a találkozón dől el, melyik együttes jut majd be a szombati döntőbe. A srí lankaiak délután még játszanak a Sápmi válogatottjával.
Tibet visszalépése miatt módosult a vébé programja, a csoportkörben a három válogatott két-két meccset játszik egymással, majd az első két helyezett összecsap a szombati döntőben.
– szerdán (június 5.) 15 órától Sápmi–Tamil Eelam;
– csütörtökön (június 6.) 0 órától Tamil Eelam–Székelyföld, 12 órától Székelyföld–Sápmi;
– pénteken (június 7.) 0 órától Sápmi–Tamil Eelam;
– szombaton (június 8.) 15 órától döntő, majd záróünnepség.
A Bukaresti Rapid vezetősége remek házigazdának bizonyult, magyar nyelvre lefordított üzenettel fogadta a vendég FK Csíkszeredát a két csapat péntek esti bajnoki mérkőzésén.
Újabb nagyarányú vereséget szenvedett az FK Csíkszereda a fővárosban, pénteken este 4–1-re kapott ki a Bukaresti Rapid otthonában. A találkozó után Ilyés Róbert vezetőedző közölte, hogy Anderson Ceara büntetésre számíthat a kifakadásáért.
Három személy sérült meg csütörtök este egy Gyergyószárhegy közelében történt balesetben, mint kiderült, a sofőr nem volt józan.
Oláhdellő az a Maros megyei település, ahová túl későn építettek Maros-hidat, így aki csak tehette, elvándorolt. A faluban kevesebb mint ötven református él, nemrég mégis gyülekezeti termet szenteltek, amit meg is töltötték a hívek.
Ezzel „helyreáll” a rend a Temes megyei településen, ahol eddig is használatban voltak a magyar megnevezések, de egy újszentesi lakos „feljelentése” nyomán eltávolították azokat.
Úgy történt, hogy fokhagyma helyett arzén került a tejfölös pecsenyébe – a Magyar Tudomány Napja Erdélyben fórum történelem szekciójának előadásain jártunk.
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!