Székelyhon    Krónika Online    Főtér    Nőileg    Liget    Erdélyi Napló  |  Jóállás    Apróhirdetés    Rádió GaGa

Fantombalhéba keverték az FK Csíkszeredát, majd elnézést kértek

Zátyi Tibor 2024. október 09., 16:36 utolsó módosítás: 2024. október 09., 17:23

Meghökkentő „botrányt” robbantott ki a golazo.ro: az Országos Audiovizuális Tanács egy FK Csíkszeredával kapcsolatos ügyet tárgyalt, azaz egy kommentátor románul is kiejtette a csapat nevét a tévében. Azóta kiderült, hogy hazugság az egész.

Fantombalhéba keverték az FK Csíkszeredát, majd elnézést kértek
Az FK Csíkszereda kiválóan szerepel a másodosztályban, kilenc fordulót követően már hét pont az előnye Fotó: Borbély Fanni

Kedden délután megjelent cikkben ironikusan megjegyzik, hogy amíg korábban több tucatnyi, az FCSB nem Steaua – panaszt kellett a CNA tárgyaljon, addig országos szinten egyedi feljelentés érkezett a tanácshoz: egy 2. ligás meccsen a csapat nevét az egyik országos sportcsatorna kommentátora párszor csak románul, azaz Miercurea Ciuc-ként említette, pedig a Hargita megyei együttes neve hivatalosan FK Csíkszereda.

A Golazo szerint a CNA – mint minden panaszt, – ezt az ügyet is megvizsgálta, viszont nem hozott döntést az ügyben, mivel úgy ítélték meg, hogy a kommentátor nem követett el hibát: mivel a Miercurea Ciuc magyar megfelelője Csíkszereda...

Innen az idén indított, korábbi GSP-s, Libertateás újságírók által működtetett portál cikke a csíki klub állítólagos működését kezdte taglalni, fontos információként megosztották, hogy Hargita megyében a lakosság 85 százaléka magyar, és hogy a megyében él Románia szinten a legtöbb magyar ajkú ember. Majd Csíkszereda etnikai megoszlása a téma, hogy a közel 40 ezres lakosú város 78 százaléka magyar és mindössze 16–17 százalék román.

A témát rögtön felkapta a fővárosi sportsajtó, a Prosport, a GSP, az iamsport, a Fanatik és még lehet sorolni, hogy milyen portálokon jelent meg a hír.

A szerkesztőségünknek is elküldött közleményben az FK Csíkszereda elnöke, Szondy Zoltán reagált. A továbbiakban ezt is közöljük.

Belerúgtak az FK-ba •  Fotó: Borbély Fanni
Belerúgtak az FK-ba Fotó: Borbély Fanni

Újra támadják a Futball Klub Csíkszeredát

E hét elején a Gazeta Sporturilor honlap az FK Csíkszeredával kapcsolatos „hírt” közölt, a tőlük megszokott bombasztikus címmel: „Hihetetlen panasz a CNA-nál! Azzal vádolnak egy tévébemondót, hogy nemcsak magyarul ejtette ki a csapat nevét, hanem románul is”. A csapat természetesen a Futball Klub Csíkszereda…

Amikor mi olvastuk a cikket, a Gazeta bértollnokai már dörzsölhették kezüket: hatvannál több magyarellenes, gyalázkodó hozzászólás sorjázott a cikk alatt, a szám azóta valószínűleg nőtt. A Gazeta a hírt a Golazo nevű honlapról vette át, s a történet azóta futótűzként terjed az interneten. Az alábbiakban klubunk pontosít az ügyben.

Egy: a Futball Klub Csíkszereda nem tett le panaszt az Audiovizuális Tanácsnál (CNA). Sőt, megtudtuk, hogy

ilyen jellegű panaszt SENKI sem tett le, tehát, akik ezt a hírt közölték, avagy minden ellenőrzés nélkül átvették, hazudtak.

Ezúton is felszólítjuk a velünk kapcsolatos hazugság leközlőit, hogy állításukat vonják vissza.

Kettő: klubunk hivatalos elnevezése Asociatia Futball Klub Csíkszereda. Ez az elnevezés van bejegyezve a csíkszeredai bíróságon, ez szerepel a CIS-ben (Certificat de Identitate Sportiva, azaz klubunk „személyi igazolványa”), ezen a néven tart nyilván minket a pénzügy (ANAF) is. Mi sem természetesebb, mint hogy egy újságíró, szakértő, bárki, aki rólunk beszél, ír, használja a csíkiak, szeredaiak, székelyek, piros-feketék, stb. kifejezést is.

Ám ezúton is hangsúlyozzuk: csapatunk neve Futball Klub Csíkszereda, amit nyugodtan lehet FK Csíkszeredának, FK-nak is rövidíteni. Tehát a nevünk NEM FK Miercurea Ciuc.

Újra: mi sem természetesebb, mint hogy román ajkú emberek, intézmények (például a Román Labdarúgó Szövetség) azt az elnevezést is használják, hogy „FK Csíkszereda Miercurea Ciuc”. Ez természetes, jogos és érthető, mert Csíkszereda románul Miercurea Ciuc, és Romániában élünk, klubunk a romániai futball része.

Ám, ha valaki a sajtóban írásban vagy szóban az „FK Miercurea Ciuc” vagy „FC Miercurea Ciuc” kifejezéseket használja, az csorbítja klubunk jogait, szponzoraink érdekeit.

A fenti kijelentésekre hozunk egy példát: a Rapid elnevezés mögé gyakorta odateszik a Bucuresti főnevet, mert a Rapid odavaló. De mit szólnának a Rapid vezetői, szurkolói, ha a romániai sportsajtó csak a Bucuresti vagy FC Bucuresti nevet használná, amikor a Rapid van a pályán? Érdekes egyébként, hogy az élvonalbeli FC Hermannstadt esetében nincsenek problémák, véletlenül sem olvasható a FC Sibiu kifejezés… Tudatában vagyunk annak, hogy a romániai sportsajtó egy része „click-bait” célzattal dob be magyar–román tematikájú cikkeket.

Ám – mint jelen esetben – hazugságokkal magyar–román ellentéteket szítani szerintünk több mint felelőtlenség, bűn.

Mindenesetre klubunk ezúttal is felszólít minden érintettet: használják helyesen klubunk nevét.

Három: Nagyon jól tudjuk, hogy az FK Csíkszereda elleni hangulatkeltés mögött főleg az van, hogy klubunk jelen pillanatban veretlenül vezeti a másodosztályt, és ez zavar bizonyos köröket. Nem először fordul elő, hogy klubunk magyarságát hangsúlyozva próbálják ellenfeleinket még jobban motiválni. Hozzátesszük: eddig ez nem sikerült, minden ellenfelünk korrekt módon, a pályán csapott össze velünk és minden eddigi mérkőzésünk, ahogy illik, a futballról szólt. Meg vagyunk győződve, hogy ez így lesz a jövőben is.

Végezetül újra hangsúlyozzuk: klubunk büszke arra, hogy része a romániai labdarúgásnak, erőnkhöz, lehetőségeinkhez mérten megteszünk mindent, hogy segítsük a romániai labdarúgást. És igen, klubunk büszke arra is, hogy tevékenységünkkel erőnkhöz, lehetőségeinkhez mérten az erdélyi magyarságot, székelységet szolgáljuk.

Egy nappal később elnézést kért a Golazo

Szerdán délután már nem lehetett megtalálni a Golazo oldalán az FK-val kapcsolatos hírt (cikkünk írásakor direkt linkkel még el lehetett érni az anyagot),

csak egy bocsánatot kérő cikket.

Ebben azt írják, hogy „a GOLAZO.ro szerkesztősége sajnálatát fejezi ki a tegnap megjelent cikk hibája miatt, amely nem felelt meg teljes mértékben az információk ellenőrzésére és érvényesítésére vonatkozó eljárásoknak”.

Az ügyben megszólalt Monica Gubernat, az Országos Audiovizuális Tanács (CNA) elnöke is, akit a Pagina de Media idézett: „Hozzánk nem érkezett egyetlen ilyen beadvány sem. Ellenőriztük a panaszokat fogadó portálon, a szakigazgatóságoknál, nem volt ilyen, és mi semmiképpen sem elemeztünk ilyesmit az elmúlt napokban, mert nem lehet ilyen rövid a memóriám” – írják.

„A CNA nem kapott, és következésképpen nem is tárgyalt semmilyen panaszt az »FK Csíkszereda Miercurea Ciuc« labdarúgóklubbal kapcsolatban” – erősíti meg az elnöknő szavait a hivatalos honlapon megjelent közlemény.

A GOLAZO.ro helyesbítésében kiemelik, hogy

az eredeti információt maga a televíziós kommentátor közölte velük, a szerkesztőség egyik újságírójával folytatott beszélgetés során.

A kommentátor – akinek nevét bizalmasan kezelik a golazónál –, elmondta azt is, hogyan történt a panaszbenyújtás a CNA-nál, és arról is beszélt, hogy állítólag meghallgatták a bizottság tagjai is.

„Hibáztunk, hogy nem ellenőriztük az információt a CNA-nál.

Ez egyértelműen hiba volt szerkesztőségünk részéről, amiért elnézést kérünk olvasóinktól és az érintett intézménytől.

További eljárásokat fogunk bevezetni az információk közzététel előtti ellenőrzésére és hitelesítésére, függetlenül azok forrásától” – zárul a Golazo pontosító cikke.

Hogy az említett intézmény az az Országos Audiovizuális Tanács vagy az FK Csíkszereda, esetleg mindkettő, az már nem derült ki...

0 HOZZÁSZÓLÁS
×

A portál ezen funkcióinak használatához el kell fogadnia a sütiket.