A marosvásárhelyi csapat szerdán a Konstancai CSM legyőzésével jutott be a Nagyváradon zajló torna elődöntőjébe, ahol pénteken délután a címvédőt búcsúztató Ilfov megyei gárdával találkozott.
Rosszul indult a mérkőzés a VSK számára, az első hét pontot az ellenfél szerezte, de ezután sikerült egyenlíteni. A Voluntari azonban hamar visszavette a vezetést és az első negyedet öt pontos előnnyel zárta. A folytatásban tizenkettővel meglépett a favoritnak számító együttes, a vásárhelyiek pedig nehezen tudták tartani a lépést, tíz pont volt a hátrányuk a szünetben.
Fordulás után gyorsan még tovább nőtt a különbség a két csapat között, majd a VSK próbálkozott ugyan felzárkózni, de nem járt nagy sikerrel. Az utolsó tíz percben pedig már esélyük sem volt közelebb férkőzni, a Voluntari huszonkettővel is elhúzott, ezzel minden lényegi kérdés eldőlt, végül végig vezetve fölényesen győzött.
A vereség ellenére a VSK sikeres tornát zárt, a klub történetében először jutott be a legjobb négy közé a Román Kupában. A döntőben a Voluntari ellenfele az FC Argeș Pitești és a Nagyváradi VSK párharcából kerül ki.
Előbb egy távozót, aztán egy újonnan érkezőt jelentett be a sepsiszentgyörgyi együttes. Mindkét játékos középpályás.
Az U Craiova semleges helyszínen, a Mezőkövesden lejátszott első mérkőzésen simán múlta felül a fehérorosz FK Vityebszket, így egy lépésre került a továbbjutástól a labdarúgó Bajnokok Ligája első körében.
Rövid ímélben értesítették Dolhai Istvánt, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának vezetőjét, hogy július végéig láthatja el főkonzuli teendőit.
Elkészült a romániai magyar tannyelvű középiskolák idei érettségi rangsora. A végzősök átlageredményei alapján összeállított toplista a legjobb intézmények mellett azt is megmutatja, hol érettségiztek a legtöbben, hol született a legtöbb 10-es jegy.
Provokációnak nevezte a ProSport román sportportál minapi cikkében azt, hogy a Hungary Today című angol nyelvű magyar hírportál „erdélyi magyarként” hivatkozott Kovács István futballbíróra.
Ideje lecserélni a korábbi évtizedek szenvedéseire reflektáló román–magyar megbékélés fogalmát a pragmatikus együttélés kifejezésére, a tisztességes Európáért folytatott közös román–magyar párbeszédre. Vége az MCC-történészkerekasztalnak.
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!