A barátságos találkozót Kössenben rendezik helyi idő szerint 17 órától, Romániában 18 órától lesz követhető a mérkőzés, amit vélhetően közvetíteni fognak egyik, vagy másik klub közösségi oldalán.
A sepsiszentgyörgyi klub elnöke, Diószegi László korábban úgy nyilatkozott a Székely Sportnak, hogy mind a két félnek érdeke, hogy játszanak. „A Ferencváros és a Sepsi szurkolói testvérszurkolók, a két csapat között is van egy láthatatlan kötelék. Nekünk óriási dolog, hogy a magyar bajnokkal és a Bajnokok Ligáját megjárt csapattal tudunk játszani, még ha csak edzőmérkőzést is. Ez egy olyan mérkőzés lesz, ami bekerül a történelmünkbe” – közölte.
A Sepsi OSK az első barátságos meccsét játssza a Ferencváros ellen Ausztriában, amit további három mérkőzés követ: június 24-én a tavalyi lengyel bajnok, az idei pontvadászatban a kiesés elől épphogy megmenekült Legia Warszawa következik, majd június 27-én a friss bolgár ezüstérmes, a CSZKA Szófiával játszanak, végül június 30-án a német 2. Bundesliga 12. helyén végzett Karlsruher SC lesz az ellenfél.
Előbb egy távozót, aztán egy újonnan érkezőt jelentett be a sepsiszentgyörgyi együttes. Mindkét játékos középpályás.
Az U Craiova semleges helyszínen, a Mezőkövesden lejátszott első mérkőzésen simán múlta felül a fehérorosz FK Vityebszket, így egy lépésre került a továbbjutástól a labdarúgó Bajnokok Ligája első körében.
Rövid ímélben értesítették Dolhai Istvánt, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának vezetőjét, hogy július végéig láthatja el főkonzuli teendőit.
Elkészült a romániai magyar tannyelvű középiskolák idei érettségi rangsora. A végzősök átlageredményei alapján összeállított toplista a legjobb intézmények mellett azt is megmutatja, hol érettségiztek a legtöbben, hol született a legtöbb 10-es jegy.
Provokációnak nevezte a ProSport román sportportál minapi cikkében azt, hogy a Hungary Today című angol nyelvű magyar hírportál „erdélyi magyarként” hivatkozott Kovács István futballbíróra.
Ideje lecserélni a korábbi évtizedek szenvedéseire reflektáló román–magyar megbékélés fogalmát a pragmatikus együttélés kifejezésére, a tisztességes Európáért folytatott közös román–magyar párbeszédre. Vége az MCC-történészkerekasztalnak.
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!