Két napja az időjárás-előrejelzés az egyik leggyakrabban használt telefonos alkalmazás, amit az FK szakmai stábja szüntelenül kémlel. A kérdés még szerda reggel is az volt, hogy vajon megszűnik-e a zivatar, és alkalmas lesz-e a pálya arra, hogy lejátszhassák első felkészülési meccsüket.
Nos, nem jött össze: szerdán gyakorlatilag szüntelenül esett az eső, amihez rendkívül intenzív szélfúvás is párosult, így délben úgy döntött a két csapat, hogy lemondják a felkészülési meccset.
Topolya egyébként már több találkozót is lejátszott, a székelyek elleni lett volna az utolsó, mielőtt csütörtökön reggel visszarepülnek Szerbiába.
Az FK Csíkszereda legközelebb pénteken játszik (az időjárás jelen állás szerint kegyes lesz) az ukrán másodosztály kilencedik helyezettjével, az FK Obolon Kijev ellen; ezt követően vasárnap a Dinamo Moszkva II. lesz az ellenfél.
További program: február 3.: Sahtar Donyeck U21 és Borac Banja Luka (Bosznia-Hercegovina, első osztály), február 6.: FK Zeta (Montenegró, első osztály).
Kozán István, Antalya
Előbb egy távozót, aztán egy újonnan érkezőt jelentett be a sepsiszentgyörgyi együttes. Mindkét játékos középpályás.
Az U Craiova semleges helyszínen, a Mezőkövesden lejátszott első mérkőzésen simán múlta felül a fehérorosz FK Vityebszket, így egy lépésre került a továbbjutástól a labdarúgó Bajnokok Ligája első körében.
Rövid ímélben értesítették Dolhai Istvánt, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának vezetőjét, hogy július végéig láthatja el főkonzuli teendőit.
Elkészült a romániai magyar tannyelvű középiskolák idei érettségi rangsora. A végzősök átlageredményei alapján összeállított toplista a legjobb intézmények mellett azt is megmutatja, hol érettségiztek a legtöbben, hol született a legtöbb 10-es jegy.
Provokációnak nevezte a ProSport román sportportál minapi cikkében azt, hogy a Hungary Today című angol nyelvű magyar hírportál „erdélyi magyarként” hivatkozott Kovács István futballbíróra.
Ideje lecserélni a korábbi évtizedek szenvedéseire reflektáló román–magyar megbékélés fogalmát a pragmatikus együttélés kifejezésére, a tisztességes Európáért folytatott közös román–magyar párbeszédre. Vége az MCC-történészkerekasztalnak.
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!