Székelyföldi párharcot rendeztek vasárnap este a Sepsi Arénában: a nyolcas döntő tornájának házigazdája az egy nappal korábbi negyeddöntőben kiütéssel verte a CSM Alexandriát, míg a vásárhelyiek megküzdöttek a továbbjutásért a Brassói Olimpiával.
A mérkőzés elején még viszonylag szoros volt a játék, aztán a Sepsi-SIC egy 12–0-s sorozattal elhúzott, és az első negyed végére 13 pontos előnyt alakított ki. Ezután egy ideig még jól tartotta magát a Sirius, de a nagyszünethez közeledve a címvédő megállíthatatlan volt támadásban, a második játékrészben 37 pontig jutott.
A folytatásban visszavett a tempóból és már kevésbé volt hatékony a Sepsi-SIC, így kiegyenlítetté vált a játék, a marosvásárhelyi csapat azonban nem tudott felzárkózni, egy ponttal mégis megnyerte a harmadik negyedet. Az utolsó tíz perc elején újra rákapcsolt a sepsiszentgyörgyi együttes, amely végül 33 ponttal diadalmaskodott.
A Sepsi-SIC ellenfele a hétfőn 19 órától kezdődő kupadöntőben az Aradi FCC Baschet lesz, amely a másik elődöntőben szintén nagyarányú, 32 pontos különbséggel nyert a Bukaresti Agronomia ellen.
Előbb egy távozót, aztán egy újonnan érkezőt jelentett be a sepsiszentgyörgyi együttes. Mindkét játékos középpályás.
Az U Craiova semleges helyszínen, a Mezőkövesden lejátszott első mérkőzésen simán múlta felül a fehérorosz FK Vityebszket, így egy lépésre került a továbbjutástól a labdarúgó Bajnokok Ligája első körében.
Rövid ímélben értesítették Dolhai Istvánt, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának vezetőjét, hogy július végéig láthatja el főkonzuli teendőit.
Elkészült a romániai magyar tannyelvű középiskolák idei érettségi rangsora. A végzősök átlageredményei alapján összeállított toplista a legjobb intézmények mellett azt is megmutatja, hol érettségiztek a legtöbben, hol született a legtöbb 10-es jegy.
Provokációnak nevezte a ProSport román sportportál minapi cikkében azt, hogy a Hungary Today című angol nyelvű magyar hírportál „erdélyi magyarként” hivatkozott Kovács István futballbíróra.
Ideje lecserélni a korábbi évtizedek szenvedéseire reflektáló román–magyar megbékélés fogalmát a pragmatikus együttélés kifejezésére, a tisztességes Európáért folytatott közös román–magyar párbeszédre. Vége az MCC-történészkerekasztalnak.
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!